Наконец осилила эту небольшую книжку на английском - Вудхауз "Любовь среди кур". Чтение совмещала и чередовала с вышивкой, пошивом игрух, попытками вязать крючком (а сколько еще фильмов не посмотрено!), так что дело шло медленно. Это моя вторая попытка читать на языке оригинала. Первой был Пратчетт - все, что вышло на русском к тому времени, я уже прочитала, не удержалась и купила роман на английском.
Что хочу сказать - английский мой очень слаб, но худо-бедно без словаря читаю. Так что не так все плохо. Теперь на очереди - "Трое в лодке" Джерома и еще один роман Пратчетта, который у нас переведут еще не скоро :)
Что хочу сказать - английский мой очень слаб, но худо-бедно без словаря читаю. Так что не так все плохо. Теперь на очереди - "Трое в лодке" Джерома и еще один роман Пратчетта, который у нас переведут еще не скоро :)